Sguardi, saperi, antagonismo. Elementi di storia ed epistemologia dell’inchiesta politica – di Julien Allavena e Matteo Polleri

Questo articolo è apparso in francese su PLATEFORME D'ENQUÊTES MILITANTES. La traduzione in italiano è di Matteo Polleri. L’autoconoscenza soggettiva e oggettiva del proletariato ad un [...]

Dicembre a Ventimiglia. Ovvero, il gelo – di Amelia Chiara Trombetta e Antonio G. Curotto

Riprendiamo da Parole sul Confine questo report del 3 dicembre scorso. Partiamo all’ora di pranzo. Non c’è molto tempo questa volta, ma abbiamo appena ricevuto [...]

“Fine pena mai” – Appello per la libertà di espressione e contro l’uso manicheo della storia

L’11 dicembre prossimo, presso la Casa della Memoria di Milano, si sarebbe dovuta tenere la proiezione del documentario (peraltro in quel luogo girato e da [...]

Una lettera di Selim Nabi da Lesbo – con un commento di Franco Berardi Bifo

Riportiamo la traduzione, a cura di Franco Palazzi, di una lettera indirizzata nei giorni scorsi a Franco Berardi da Selim Nabi, un ricercatore indipendente di [...]

Ventimiglia libera – di Amelia Chiara Trombetta e Antonio G. Curotto

Riprendiamo da Parole sul confine questo report sulla giornata dello scorso 11 novembre a Ventimiglia.   Partiamo al mattino da Genova per Ventimiglia. Dopo un [...]

Trilogia SCUM di Valerie Solanas: un dialogo con le curatrici – di Michela Pusterla

Presentiamo la prima edizione italiana degli scritti di Valerie Solanas, icona del femminismo radicale statunitense e oggetto di rinnovato interesse da parte dei queer studies. [...]

Smettere (On quitting) – di Francesca Coin

Riportiamo la traduzione dall'inglese (a cura di Michela Pusterla e Franco Palazzi e rivista dall'autrice) dell'articolo "On quitting. The labour of academia" di Francesca Coin, [...]

Adéu 78, il manifesto che vuole farla finita con il Regime del ’78, nazionalismi inclusi

Proponiamo la versione italiana del Manifesto Adéu 78, opera del collettivo omonimo, che si propone di raccogliere l'eredità dei movimenti sociali catalani e spagnoli in [...]

Che cosa celano le bandiere (una congettura) – di Amador Fernández-Savater

Pubblichiamo qui la traduzione, ad opera di Manuela Costa, di un articolo apparso originariamente in lingua spagnola su El Diario lo scorso 23 Ottobre. Ringraziamo [...]

Torna in cima